IDENTITA
Temnou nocou
ich sen cvála
na sivom koni
do skrytých záhrad
Temnou nocou
ilúziou raja
mĺkve vody
prázdne lode plavia
Tiene prehier
oblohou letia
chrániac obraz
zlomeného neba
Z cudzích očí
dážď smútku padá
sestra ticho
pohládza tvár
Temnou nocou
ilúziou raja
mĺkve vody
prázdne lode plavia
Na sivom koni
do skrytých záhrad
temnou nocou
ich sen cvála
|
IDENTITY
Dark is the night
their dream is riding
a grey horse
to hidden gardens
In this dark night
through the illusion of paradise
on silent waters
empty ships sail
Shadows of losses
fly in the sky
protecting the image
of a broken heaven
From strange eyes
sorrow is raining
silent sister
strokes a face
In this dark night
through the illusion of paradise
on silent waters
empty ships sail
On a grey horse
to hidden gardens
in this dark night
their dream is riding |
LESK A PRACH
Oheň, voda, vzduch
kameň, strom a kruh
tanec, noc a deň
ticho, dym, pieseň
Túžba, radosť, čas
slová, bolesť, pád
hviezda, symbol, kríž
trýzeň, chvenie, splín
Smútok, hriech a raj
tiene, hnev a žiaľ
voľnosť, láska, strach
vášeň, lesk a prach |
GLITTER AND DUST
Fire, water, air
a stone, a tree, a circle
dance, day and night
silence, smoke and song
Desire, joy, time
words, pain and a fall
a star, a symbol, a cross
torture, trepidation, spleen
Sorrow, sin and paradise
shadows, anger and grief
freedom, love, fear
passion, glitter and dust
|
PIESNE TICHA
Svety stratené
v predstavách
obraz cudzej mysle
bezfarebný čas
Slová horiace
v zajatí
piesne ticha znejú
mlčaním
Nové dni blúdia
v premenách
kričiac verše svetla
ranným hmlám
Volania dávnych chvíľ
nesú svoj kríž
piesne ticha znejú
mlčaním |
THE SONGS OF SILENCE
Worlds lost
in visions
the image of a stranger´s mind
colourless time
Words burning
in captivity
the songs of silence resonate
through not speaking at all
New days roam
in changes
screaming out the verse of light
to morning mists
The voices of ancient moments
carry their cross
the songs of silence resonate
through not speaking
at all |